Dolmetschen. Wir übersetzen das, was Sie sagen und hören. Damit Sie und Ihre internationalen Gäste sich verstehen.
Interpreting. Give your speech in your mother tongue, and we’ll translate it so that your international audience can follow.

Pariser Konferenzsaal mit 3 Dolmetschkabinen
Simultan
Dolmetschen ohne Zeitverlust, synchron zum Vortrag und diskret im Hintergrund. Zur Technik, die Sie hierfür benötigen, beraten wir Sie gerne.
Simultaneous translation means you don’t need extra time – all languages can be listened to in parallel.

Rundgang am Weltkulturerbe Völklinger Hütte
Unterwegs
Begleitdolmetschen heißt Mehrsprachigkeit, wo Sie gehen und stehen, denn: In der Praxis liegt die Wahrheit oft irgendwo zwischen simultanem und konsekutivem Dolmetschen.
Wherever you go and talk, we’ll follow and translate.

Festakt – Bildnachweis: Land NRW / Günther Ortmann
Konsekutiv
Haben Sie eine kleine, aber feine Runde geplant, bei der die Mehrsprachigkeit zur Atmosphäre gehört? Dann liegen Sie mit zeitversetztem Dolmetschen genau richtig.
Sequential translation is a great solution when you are a small group, or have a rather short meeting.
Online
Weniger Reisekosten? Schneller und entspannter wieder nach Hause? Online-Konferenzen werden immer beliebter. Dabei dolmetschen wir ebenso gut und gerne für Sie, im sogenannten „Remote“-Modus.
Or, if you’d rather stay at your (home) office? We do remote interpreting as well!
Fragen? Kostet nichts!
Sie erreichen uns zu allen möglichen und oft auch unmöglichen Zeiten, telefonisch unter +(49)1776555597 sowie natürlich per
E-Mail us with your questions, and get a free quote for your event!